IPB

Bine ai venit vizitatorule. Te rugam sa alegi una din optiunile de mai jos:
( AUTENTIFICARE | INREGISTRARE )

> Perle, Traduceri de doi bani
Sheniloiu
mesaj 8 Mar 2010, 20:12
Trimis la #1


Advanced Member
***

Grup: Members
Postari: 130
Age: 48
Inregistrat pe: 3-December 08
De la: Timisoara
Membrul Nr.: 1815



Discutand un alt subiect, mi-au venit in minte cateva perle de traducatori la terminologie militara.
1) Discovery Channel, despre cucerirea Frantei de catre germani, 1940. Despre trecerea prin Ardeni. Originalul - "The German attack made a hole in the Allied front". Traducere - "Atacul german a facut o gaura in fruntea aliatilor". Precizie germana, ce mai - drept in frunte! Totusi, in toate fruntile sau doar in cateva?
2) Tot Discovery, despre campania submarinelor germane in Atlantic. Englezii folosesc termenul "U-boat" (derivat direct din nemtescul U-boot). Traducatoarea noastra nu stie ce e un U-boat, dar stie totusi ca "boat" este o nava - si zice si ea "Nava de tip U".
3) ProTV, acum multi ani. Stire mondena - la o licitatie a fost vandut pistolul faimosului bandit Billy the Kid, un pistol calibru 45mm. Mama, ce barbat era Billy ala - rusilor le-au trebuit tancuri ca sa care tunuri de 45 mm!
Mai aveti exemple?

Go to the top of the page
 
+Quote Post

mesaje in acest topic
Sheniloiu   Perle   8 Mar 2010, 20:12
horia   Tare . Cu ocazia asta mi-am amintit de o tanti trm...   8 Mar 2010, 21:01
wurger   CITAT(horia @ 8 Mar 2010, 21:01) Tare . C...   9 Mar 2010, 01:39
tommy   National Geografic, documentarul despre Bismark - ...   9 Mar 2010, 00:52
horia   CITAT(wurger @ 9 Mar 2010, 01:39) Aceeasi...   9 Mar 2010, 09:11
xaba   Un exemplu de traducere din romana in romana! ...   9 Mar 2010, 11:34
paul   Daca nu ma insel am vazut o chestie interesanta in...   9 Mar 2010, 11:40
tommy   Ca tot veni vorba de Lumea Aviatiei....in numarul ...   9 Mar 2010, 12:08
aviatie   Citeste articolul?   9 Mar 2010, 12:13
MiG   Salut Tommy, Chestia cu Apache-le a fost una tar...   9 Mar 2010, 13:58
Z-mare   Da, ar mai fi: - Mayday tradus in zi de mai - enem...   9 Mar 2010, 14:15
Sheniloiu   Si inca una tare - de pe timpul primului razboi di...   9 Mar 2010, 14:39
EugeneOfSavoy   un ziar nemtesc a tradus RPG (rocket propelled gre...   9 Mar 2010, 14:51
Degrelle   "ProTV, acum multi ani. Stire mondena - la o ...   9 Mar 2010, 17:52
bog_ldx   luati orice numar din Lumea Aviatiei si o sa gasit...   9 Mar 2010, 20:05
Sheniloiu   Chestia cu Colt 45 se refera la calibru, intr-adev...   9 Mar 2010, 23:29
Razeer   sau 50 cal a devenit deja denumire de regulament d...   9 Mar 2010, 23:44
Dragos_P   Cred ca nimic nu se compara cu traducerile "l...   10 Mar 2010, 00:10
tommy   CITAT(Dragos_P @ 10 Mar 2010, 00:10) ...   10 Mar 2010, 00:16
szek   cand eram mic, imediat dupa revolutie, a aparut un...   10 Mar 2010, 11:27
Sheniloiu   De fapt, cel mai hilar e sa utilizezi traducatorul...   10 Mar 2010, 13:53
Cassin   Avion de lupta Harrier GR3 Descriere produs Origi...   10 Mar 2010, 14:16
vlad   Salut ! Īmi aduc aminte că īn timpul ulti...   10 Mar 2010, 14:28
Z-mare   <...unul dintre initiatorii cercetarilor pentru...   12 Mar 2010, 12:10


Reply to this topicStart new topic
1 Utilizator(i) vizualizeaza acest topic (1 Vizitatori si 0 Utilizatori ascunsi)
0 Membrii:

 



RSS Versiunea Lo-Fi Astazi este: 29th July 2010 - 21:51